フォーマル:
* आजआजबहुतबहुतसुंद業者 (AAJ AAP Bahut Sundar Lag Rahe Hain。) - これは最も文字通りの翻訳であり、長老や権威のある人のように、敬意を持っている人に対処するのに適しています。
非公式:
* आजतुमबहुतहैंडसमलगなりहे (Aaj Tum Bahut Handome Lag Rahe Ho。) - これは、よりカジュアルで、友人やあなたが近くにいる人に適しています。
* आजतुमअचअचअचछेछे業者 (Aaj Tum Bahut Achche Lag Rahe Ho。) - これは、「今日はとてもよく見える」という意味で、それを言うもう1つのカジュアルな方法です。
ロマンチック:
* आजआजपपपप現白े姉妹 (Aaj Tum Bahut Pyaare Lag Rahe Ho。) - これは「あなたは今日とても甘いように見える」に翻訳され、ロマンチックなパートナーと一緒に使用できます。
あなたが話している人との関係に基づいて、正しいフレーズを選択することが重要です。
