これが私がそれを考える理由です:
* "kech" 多くの言語で認識された単語ではありません。これは、ニッチな文脈の特定の用語または同様の単語のスペルミスである可能性があります。
* 「ネガ」 比較的一般的な単語ですが、通常、言語に応じて異なる意味があります。イタリア語では、「否定」を意味しますが、日本語では「ネガティブ」または「暗い」を意味します。
あなたが何を意味するのかを理解するのを助けるために、もっとコンテキストを提供してください:
* それは?からどの言語ですか
* どこで聞いたの?
* 聞いたときの状況はどうでしたか?
より多くの情報が得られたら、「Kech Nega」の意味を理解するのを手伝うことができます。
