これが故障です:
* tenu: これは、女性のためのパンジャブ語の「あなた」の直接翻訳です。
* singular: それは一人を指します。
* 非公式: よく知っている人とのカジュアルな会話で使用されています。
ここにいくつかの例があります:
* tenu ki dassa? (私はあなたに何を言うべきですか?)
* tenu kya chahida? (なんでしょう?)
* tenu pyaar kardi aa。 (愛してます。)
「tenu」は女性にのみ使用されることに注意することが重要です。 男性の場合、「Tusi」または「Tu」を使用します(形式のレベルに応じて)。
