* Ginkgo Bilobaは科学名です: それは、特定の種の種を示すラテンの二項です。
* タミルの命名規則: タミル語は、植物の記述名に焦点を当てており、多くの場合、その特性、用途、または伝説に関連しています。
ただし、いくつかの可能なオプションを考慮することができます:
1。 これは文字通り「二重葉の木」に翻訳され、イチョウの独特の2葉の葉を参照します。
2。 これは「古代の木」を意味し、その長寿と古代史へのつながりを強調しています。
3。 これは、「胃の痛みのための薬」につながり、イチョウの伝統的な薬用の1つを指します。
最終的に、最良の翻訳は特定のコンテキストに依存します。
より文字通りの翻訳を探しているなら、「இரட்டைப்இரட்டைப்」が適しているかもしれません。あなたがその文化的意義について書いているなら、「வயதானவயதான」がより適切かもしれません。薬用の状況では、「வயிற்றுவயிற்று」を使用できます。
