>> ZG·言語学習 >  >> 言語研究 >> 研究プロジェクト

テルグ語でおやすみなさいと言う意味?

形式のレベルと文脈に応じて、テルグ語で「おやすみなさい」と言う方法がいくつかあります。

フォーマル:

* శుభరాత్రి(Shubharatri): これは、おやすみなさいと言う最も一般的で正式な方法です。文字通り「おやすみ」に翻訳されます。

* శుభరాత్రి(Shubharatri Shubhaakankshalu): これは、「おやすみなさい」を意味するおやすみなさいと言うためのより精巧な方法です。

非公式:

* గుడ్(gud night): これは、若い人たちの間で一般的に使用される英語版です。

* లేచిపో(lechipo): これは文字通り「眠りにつく」ことを意味し、おやすみなさいと言うためのよりカジュアルな方法です。

* నీకు(nee ku shubharatri): これは「おやすみなさい」を意味し、おやすみなさいと言うためのより個人的な方法です。

テルグ語で「おやすみなさい」と言う最良の方法は、状況に依存します。慣れていない人と話している場合は、正式なフレーズを使用するのが最善です。よく知っている人と話している場合は、より非公式のフレーズを使用できます。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。