* ककक役(shubh krismas): これは、最も一般的で広く使用されているフレーズです。 「Shubh」は「縁起の良い」または「良い」を意味し、「Krismas」はクリスマスのヒンディー語の音訳です。
* मुबमुबमुबकक役(Mubarak krismas): これは「祝福されたクリスマス」を意味し、挨拶のためにヒンディー語でよく使用されるアラビア語「ムバラク」を使用します。
* ककककीなりरするशुभक城मन#(Krismas ki haardik shubhkamnaae): これは「暖かいクリスマスの願い」につながり、より正式な「メリークリスマス」と言う方法です。
あなたも言うことができます:
* आपक#€兄弟बहुतखुशहするखुशहखुशह(aapka krismas bahut khushhaal ho): これは「あなたのクリスマスがとても幸せになるように」を意味します。
* कककなめてततするするまでढेखुशियखुशियする(krismas ka tyohar aapko dher saari khushiyaan de): これは、「クリスマスの祭りがあなたにたくさんの喜びをもたらすように」を意味します。
クリスマスはインドで広く祝われる休日ではないことを覚えておくことが重要です。そのため、誰もが挨拶を理解しているか、挨拶することはできません。
