これが故障です:
* esta noche: これは、スペイン語で「今夜」を意味します。
* wapa: これは、「美しい」または「ゴージャス」を意味する女性に対処するために使用される俗語の用語です。英語の「ベイビー」または「ハニー」に似ていますが、もう少し遊び心があり、愛情深いです。
このフレーズは、しばしば軽薄またはロマンチックな文脈で使用されます。
例:
*「¿ (今夜出かけたいですか、ゴージャス?)
*「Te Veo Esta Noche Wapa。」 (今夜お会いしましょう、美しいです。)
「wapa」は俗語であり、すべての状況で適切ではないかもしれないことを忘れないでください。よく知っている人や遊び心のある軽薄な文脈でそれを使用することが最善です。
