* sibuyas dahon 文字通り「タマネギの葉」に翻訳され、より一般的な用語です。
* sibuyas ng tsina 「中国の玉ねぎ」に翻訳され、あまり頻繁に使用されていません。
両方の用語は、料理のハーブとして使用される薄い中空の葉を持つタマネギの一種であるチャイブを指します。
* sibuyas dahon 文字通り「タマネギの葉」に翻訳され、より一般的な用語です。
* sibuyas ng tsina 「中国の玉ねぎ」に翻訳され、あまり頻繁に使用されていません。
両方の用語は、料理のハーブとして使用される薄い中空の葉を持つタマネギの一種であるチャイブを指します。