「ne pense pas donc je suis」を文字通り翻訳しようとしている場合、それは次のことを意味します。
「考えてはいけないので、私はそうです。 "
これは明らかにデカルトの有名な声明の否定です。それは次のように解釈できます。
* 皮肉または皮肉な反応: それが思考が存在の基礎であるという考えをock笑しているかもしれないと言っている人。
* 哲学的課題: 考えなくても、他の方法があるかもしれないことを示唆するために使用できます。
ただし、それ以上のコンテキストがなければ、意図された正確な意味を知ることは不可能です。
