>> ZG·言語学習 >  >> 言語研究 >> 研究論文

タミル語ですぐに来るとどう思いますか?

タミル語では、文脈と形式に応じて、「すぐに来て」と言う方法がいくつかあります。

フォーマル:

* விரைவில்(Viraivilvaaäukaṁkaḷ): これは「すぐに来て」と言う最も正式な方法です。文字通り「すぐに来る」と翻訳されます。

* விரைவில்(Viraivil varuka): これは、上記のわずかに少ないフォーマルバージョンで、一人に使用されます。また、「迅速に来る」ことにも翻訳されます。

非公式:

* சீக்கிரம்(sīkkiramVā): これは非常に一般的で非公式の「すぐに来る」と言う方法であり、文字通り「すぐに来る」ことを意味します。

* சீக்கிரமா(sīkkiramāvā): これは、「すぐに来て」と言うもう1つの非公式の方法であり、少しカジュアルな口調です。また、「すぐに来る」ことを意味します。

その他のオプション:

* சீக்கிரம்(sīkkiramvanthuru): これは「すぐに来て、いいですか?」を意味します。

* சீக்கிரம்(sīkkiramvaraṇum): これは「すぐに来るべきだ」を意味します。

適切なフレーズを選択する最良の方法は、状況とあなたが話している人との関係に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。