>> ZG·言語学習 >  >> 言語研究 >> 研究論文

Tumilaponの他のタガログ語は何ですか?

Tagalogには「Tumilapon」の直接的な同義語はありません。これは、力と距離に重点を置いて「投げたり投げたりすることを意味する」という非常に具体的な単語であるためです。

ただし、コンテキストによっては、同様のアイデアを表現する他の単語を使用できます。

一般的な「スロー」の場合:

* ihagis: これは、何かを投げるためのより一般的な用語です。

* ihulog: これは、何かが高さから落ちることを意味します。

* itakwil: これは、「拒否する」または「捨てる」何かを意味します。

* ihagis: これは「ihagis」の同義語です。

「力を伴う」の場合:

* ihampas: これは、強力で力強いスローを意味します。

* ilapat: これは、力強く、ほとんど暴力的な動きで「投げる」または「投げかける」ことを意味します。

「長距離」の場合:

* ihagis ng malayo: これは文字通り「遠くを投げる」に翻訳されます。

* iPadala: これは、どこかに何かを送ることを意味し、長距離を意味します。

最終的に、「Tumilapon」の最良の代替品は、文の特定のコンテキストに依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。