* ir a: これは、「行く」の最も一般的で一般的な翻訳です。たとえば、「Voy a la ra Escuela」(私は学校に行きます)。
* 訪問者: これは「訪問」に翻訳され、短期間場所に行くときに使用されます。たとえば、「Visitar a Mi Abuela」(祖母を訪ねるつもりです)。
* acudir a: これは「出席」に変換され、特定のイベントや会議に行くときに使用されます。たとえば、「ヴォイ・ア・アコディール・ア・ラ・カンフェンシア」(私は会議に出席するつもりです)。
私に最も正確な翻訳を与えることができるように、もっとコンテキストを教えてください。 たとえば、あなたがどこに行くのか、そこで何をするつもりなのか教えてください。
