>> ZG·言語学習 >  >> 言語研究 >> 研究論文

ハワイアンのトラブルメーカーは何と言いますか?

ハワイアンには「トラブルメーカー」に最適な翻訳はありません。 伝えたい特定のニュアンスに応じて、以下にいくつかのオプションがあります。

より一般的ですが、常に否定的ではありません:

* pōrino(poh-ee-noh): これは、「悪い」、「悪」、または「邪悪」を意味し、トラブルを引き起こす人に使用できます。ただし、いたずらであるというより一般的な意味を持つこともあります。

* h光(hoh-ee-noh): これは、「批判する」または「dis辱する」ことを意味し、否定的なコメントを広めることでトラブルをかき立てる人を暗示する可能性があります。

より具体的に、破壊的であることに焦点を当てています:

* nāuki(nah-oo-kee): これは、「落ち着きがない」、「不従順である」、または「手に負えない」ということを意味し、破壊的な行動を通じてトラブルを引き起こす人に使用できます。

* 'a`ole maikai(ah-oh-leh my-kah-ee): これは「良くない」または「悪い」を意味し、一般的にトラブルを引き起こす人に使用できます。

より非公式、いたずら感を強調する:

* pāni(pah-ah-nee): これは「プレイする」ことを意味し、遊び心やいたずらのある方法でトラブルを引き起こす人に使用できます。

重要な注意: 最良の翻訳は、特定のコンテキストと意図された意味に依存します。また、トーンとそれをどのように表現したいかを考慮することも重要です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。