ただし、コンテキストに応じて使用できる他の単語があります。
* "ਸੁੱਕੇ"(sukke): この言葉は、乾燥して死んだアリに使用されます。
* "ਮਿੱਟੀਦੇਕੀੜੇ"(mitti dekeeîです): これは文字通り「ミミズ」に翻訳されますが、アリにも使用されることもあります。
* "ਚਿਟੀ"(chitti): この言葉は、アリにとってより非公式で遊び心のある用語です。
使用するのに最適な言葉は、特定の状況とスピーカーの好みに依存します。
ただし、コンテキストに応じて使用できる他の単語があります。
* "ਸੁੱਕੇ"(sukke): この言葉は、乾燥して死んだアリに使用されます。
* "ਮਿੱਟੀਦੇਕੀੜੇ"(mitti dekeeîです): これは文字通り「ミミズ」に翻訳されますが、アリにも使用されることもあります。
* "ਚਿਟੀ"(chitti): この言葉は、アリにとってより非公式で遊び心のある用語です。
使用するのに最適な言葉は、特定の状況とスピーカーの好みに依存します。