代わりに、不完全な時制を使用します 現在の分詞(「-Ando/-Iendo/-yendo」形式と組み合わせて、過去に連続的または継続的なアクションを表現します。
たとえば、
* 英語: 私は勉強していました。
* スペイン語: yo estaba estudiando 。
ここで、「Estaba」は「Estar」の不完全な時制であり、「Estudiando」は「Estudiar」の現在分詞です(研究する)。
不完全な時制の不規則な動詞はまだ不規則ですが、現在分詞は規則的なままです。
たとえば、
* 英語: あなたは来ていました。
* スペイン語: túvenías 。
venir (来る)不完全は不規則ですが、現在分詞「 viniendo 「定期的なままです。
したがって、スペイン語で特定の「不完全な進歩的な」緊張はありませんが、不完全な形で不規則になることにより、継続的な過去のアクションの感覚を生み出す上で不規則な動詞が依然として役割を果たしています。
