>> ZG·言語学習 >  >> 言語研究 >> 研究論文

タガログ語の英語用語?

タガログ語の「an」は、単一の英語用語に直接翻訳するのが難しいものです。これは、さまざまな感情や状況を表現できる多才な言葉であり、ピン留めを難しくしています。これは、その可能性のある意味と英語の同等物の内訳です。

1。 "何てことだ!"または「Goodness Greas!」 - これは「an」の最も一般的な意味であり、驚き、ショック、または不信感を表現するために使用されます。

2。 "なんてこった!"または「ああ、親愛なる!」 - 失望、欲求不満、または懸念を表現するためにも使用できます。

3。 "おお!"または「驚く!」 - 場合によっては、「an」は賞賛や驚きを表現することができます。

4。 "何?"または「本当に?」 - 不信感や好奇心を表現するための質問としても使用できます。

5。 「わからない」または「わからない」 - 一部のコンテキストでは、不確実性や知識の欠如を伝えることができます。

「an」に相当する最高の英語は、スピーカーの特定のコンテキストとトーンに依存します。状況、スピーカーのボディーランゲージ、および周囲の会話を考えて、最も適切な翻訳を決定します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。