1。ターゲットオーディエンス:
* 一般的な聴衆: 明確で簡潔で、アクセス可能な言語。絶対に必要な場合を除き、専門用語や技術用語を避けてください。日常の言語と例を使用してください。
* 専門家: 専門言語、専門用語、および特定の用語は受け入れられます。
* アカデミックオーディエンス: 正式な言語、複雑な文の構造、および引用が予想されます。
2。公開タイプ:
* ニュース記事: 簡潔、客観的、事実。強い動詞とアクティブな音声を使用します。
* 学術記事: 正式、目的、およびデータ駆動型。引用と参照を含めます。
* ブログ投稿: より非公式で会話型。個人的な逸話と魅力的なストーリーテリングを使用します。
* マーケティング資料: 説得力のある魅力的。利益とソリューションに焦点を当てます。
3。出版スタイル:
* ジャーナリストスタイル: 事実、公平で、客観的。
* アカデミックスタイル: 正式、目的、および分析的。
* クリエイティブライティングスタイル: 比ur的な言語、鮮やかな画像、および感情的な影響。
出版物での言語使用のための一般的なヒント:
* 透明度と簡潔さ: 明確でシンプルな言語を使用し、不必要な専門用語を避けてください。
* 文法と句読点: 文法と句読点の確立された規則に従ってください。
* アクティブな音声: 可能な限り、より強く、より直接的な執筆のためにアクティブな音声を使用してください。
* 一貫性: 出版物を通して、トーン、スタイル、語彙の一貫性を維持します。
* 客観性: バイアスを避け、情報を公平に提示してください。
* 校正: 文法、スペル、および句読点のエラーについて、作業を徹底的に校正してください。
例:
* 新聞記事: 「市議会は、新しい公園への資金を含む新しい予算の承認に投票しました。」
* 科学ジャーナル記事: 「実験の結果は、温度と植物の成長の間に有意な相関関係を示しました。」
* ブログ投稿: 「この新しいソフトウェアでの私の経験は驚くべきものでした!それはとても使いやすく、ワークフローを合理化するのに役立ちました。」
* マーケティングパンフレット: 「当社の製品は、生産性を向上させながら時間とお金を節約できます。」
出版物の特定のコンテキストを検討し、それに応じて言語を調整することを忘れないでください。
