フォーマル:
* elleaétudiéceweek-end。 (これは最も文字通りの翻訳であり、ほとんどの状況に適しています。)
非公式:
* elle abosséce週末。 (これはよりカジュアルであり、今週末は「彼女は一生懸命働いた/勉強した」という意味です。)
* elle aréviséce週末。 (これはより具体的であり、今週末に彼女の研究を「レビュー」したことを意味します。)
より具体的:
* elleaétudiéSesCours ce week-end。 (彼女は今週末にレッスンを研究しました。)
* elle atravaillésursonprojet ce week-end。 (彼女は今週末のプロジェクトに取り組んだ。)
最良の選択は、会話のコンテキストに依存します。
