フォーマル:
* je suistrèscoccue(e)aujourd'hui。 (これは最も直接的で文字通りの翻訳です。)
* j'ai beaucoup de travail aujourd'hui。 (これは「今日はたくさんの仕事がある」を意味します。)
非公式:
* je suisdébordé(e)aujourd'hui。 (これは「私は今日圧倒されている」を意味します。)
* j'ai un計画chargéaujourd'hui。 (これは「今日は忙しいスケジュールがある」を意味します。)
* je suis plein(e)deはaiefe aujourd'huiを選びました。 (これは「今日やるべきことがたくさんある」を意味します。)
正しいフレーズの選択:
* フォーマル対非公式: よく知らない人や専門的な環境で話している場合は、正式なフレーズを使用してください。友人や家族との非公式のフレーズを使用してください。
* コンテキスト: 正しいフレーズを選択する最良の方法は、会話のコンテキストを考慮することです。たとえば、招待状を丁寧に拒否しようとしている場合は、「J'ai Beaucoup De Travail Aujourd'hui」などのフレーズを使用する場合があります。
例:
*「デソレ、マイス・ジェ・スイス・トレス・占領(e)aujourd'hui。 (「ごめんなさい、でも今日はとても忙しいです。明日会えますか?」)
