これが故障です:
* 古い英語: 「知識」という言葉は、「cnowlēċe」という古い英語の単語に由来し、「c」はハードな「k」の音として発音されました。
* 中英語: 時間が経つにつれて、「n」が硬い「k」から「ch」サウンド(「教会」の「ch」に似ている)の前に「c」の発音が変動しました。この変化は、「ナイフ」、「ナイト」、「膝」などの多くの言葉で起こりました。
* 現代英語: スペルは「知識」のままでしたが、中英語期間中に発生した健全なシフトにより、発音は「nol-ij」になりました。
したがって、「知識」の「K」は、古い英語で発音されていても、もはや発音されないため、沈黙していると見なされます。 この現象は英語で一般的であり、しばしば「サイレントレター」と呼ばれます。
