>> ZG·言語学習 >  >> 言語リソースとツール >> コーパスリソース

英語のCE Plus Ma Mainとは何ですか?

「Ce Plus Ma Main」は、英語に直接翻訳されないフランス語のフレーズです。それはフランス語で文法的に間違っており、おそらく「C'est Plus Ma Main」のスペルミスの間違いです。つまり、次のことを意味します。

「もう私の手ではありません。」

ただし、このフレーズが使用されるコンテキストを考慮することが重要です。それは、メタファーまたは喪失感や分離の感覚を表現する方法かもしれません。

より正確な翻訳については、このフレーズに遭遇した完全なコンテキストまたは文を提供してください。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。