>> ZG·言語学習 >  >> 言語リソースとツール >> コーパスリソース

サンスクリット語のアンバの恥ずかしさのループとは何ですか?

サンスクリット語の「amba」という言葉には、女性の性別、特異な数字、主格の名詞であるため、ひどいループ(偏見)がありません。 「マンゴーの木」または「マンゴーフルーツ」を意味します。

ただし、「母」の敬意の用語として使用されている場合、「アンバ」の恥ずかしさのループを求めている場合、それは別の話です。

母親に対処するために使用される場合の「amba」のかすみループは次のとおりです。

singular:

* 主格: アンバ(अमअमअमā)

* 対格: Ambām(अमअमカー)

* インストルメンタル: アンバ(अमअमअमā)

* dative: アンバヤイ(अमअमカー)

* ablative: アンバート(अमअमअमब医)

* 属格: アンバーズ(अमअमअमबब対)

* locative: Ambāyām(अमअमカー)

複数:

* 主格: アンバハ(अमअमअमāः)

* 対格: アンバーズ(अमअमअमबब対)

* インストルメンタル: ambābhiḥ(अमअमअमābhiḥ)

* dative: Ambābhyaḥ(अमअमअमābhyaḥ)

* ablative: Ambābhyaḥ(अमअमअमābhyaḥ)

* 属格: アンバナム(अमअमअमānām)

* locative: アンバシュ(अमअमअमअमब対)

Chabd Roopは、コンテキストと適用される特定の文法ルールによって異なる場合があります。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。