>> ZG·言語学習 >  >> 言語の種類と地域 >> 特定の言語研究

タミル語の野菜のスラッカイの英語版は何ですか?

タミル語の「野菜のスラッカ」は、文字通り英語の「野菜のひょうたん」に翻訳されています。ただし、この用語は英語では一般的には使用されていません。

より具体的には、どの特定の野菜が参照されているかを知る必要があります。ここにいくつかの可能性があります:

* 「surakkai」は、リッジのひょうたん(「トゥライ」または「皮をむいたひょうたん」とも呼ばれます)を参照できます。

* 「surakkai」は、ボトルのひょうたん(「Lagenaria siceraria」とも呼ばれます)も参照できます。

したがって、最も正確な英語の翻訳を取得するには、より多くのコンテキストを提供する必要があります。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。