>> ZG·言語学習 >  >> 言語の種類と地域 >> 特定の言語研究

なぜ人々は中央アジアで異なる言語を話すのですか?

中央アジアで話されている多様な言語は、次の影響を受けた複雑な歴史の結果です。

1。古代の移住と歴史的なつながり:

* インドヨーロッパ言語: 草原から西へのインドヨーロッパ族の到着は、ペルシア語(ウズベキスタン、ウズベキスタンで話されている)、パシュ(アフガニスタンで話されている)、およびさまざまなトルコ語(カザフ、キルギー、ウズベック、トルコ人など)のような言語をもたらしました。

* トルコ拡張: 東からのトルコ語の移住は、中央アジアに広がる言語をもたらし、既存の舌と変位したり混合したりしました。

* ペルシャの影響: ペルシャ帝国の歴史的支配は、ペルシア語の遺産を管理と文化の言語として残し、他の中央アジア語の語彙と文法に影響を与えました。

2。地理的分離と地域のバリエーション:

* 山脈: そびえ立つ山は、ヒマラヤやティアンシャンのような範囲で、自然の障壁として機能し、個体群を分離し、異なる言語が進化することを可能にしました。

* 貿易ルート: シルクロードの中央アジアの戦略的位置は、言語交換と混合を促進しましたが、さまざまなコミュニティが独自の地元の方言を開発したため、言語の多様性にも貢献しました。

3。言語家族:

* トルコ語: 中央アジアで最大の言語ファミリーは、人口の約70%を占めています。これらの言語は、それらの凝集性の形態(文法関係を示すために接尾辞を使用)と共有言語の根によって特徴付けられます。

* インド - イラン語: ペルシャやパシュトを含むこれらの言語は、インドヨーロッパの家族の一部であり、ヒンディー語や英語などの言語と密接に関連しています。

* モンゴル語: Kalmykのようなモンゴル語は、特定の地域で話されており、モンゴリック家の一部です。

4。言語の接触と言語シフト:

* バイリンガリズム: 異なる文化間の歴史的な相互作用は、バイリンガリズムと言葉と文法的特徴の借入につながりました。これは、トルコ語の言語に対するペルシャ語の影響で見ることができ、その逆も同様です。

* 言語シフト: 一部の領域では、支配的な言語がシフトし、ある言語が別の言語を置き換えています。これは、政治的変化、経済的要因、または文化的影響に起因する可能性があります。

5。最新の要因:

* ソビエトの影響: ソビエト時代は、ロシア語が言語フランカとしての昇進を目撃し、中央アジアでの広範な使用に貢献しました。これは、今日も言語使用において役割を果たし続けています。

* グローバリゼーションとテクノロジー: グローバリゼーションとインターネットの台頭により、英語の普及が生まれました。これはますますコミュニケーションと教育の言語になりつつあります。

結論として、中央アジアの言語の多様性は、その複雑な歴史、地理的特徴、およびさまざまな文化や言語の相互作用を反映しています。これらの要因を理解することで、この地域で話されている言語の活気に満ちたタペストリーに関する洞察が得られます。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。