>> ZG·言語学習 >  >> 言語の種類と地域 >> 特定の言語研究

フランス語には異なるバージョンがありますか?

はい、フランス語には間違いなく異なるバージョンがありますが、「バージョン」と呼ばれていませんが、方言 品種

これが故障です:

1。地域の方言:

* フランス語には多くの地域の方言があります 、発音、語彙、文法の違いがあります。

*例:

* パリのフランス語: 多くの場合、メディアや教育で使用される標準と考えられています。

* カナダのフランス語: ユニークな語彙と発音が特徴です。

* Quebec French: 英語からの影響を伴う独特の発音と語彙。

* スイスフランス語: 標準的なフランス語との発音と語彙の違い。

* ベルギーのフランス語: パリのフランス語に似ていますが、いくつかの地域のバリエーションがあります。

2。社会的品種:

* フォーマル対非公式: 他の言語と同様に、フランス語には正式な非公式の登録があります。正式なフランス語では、より複雑な文法と語彙を使用しますが、非公式のフランス語はよりリラックスしてカジュアルです。

* slang and Jargon: フランス語は、他の言語と同様に、特定のグループや職業に固有のスラングと専門用語を持っています。

3。歴史的な品種:

* 古いフランス語: フランスでは、ほぼ9世紀から15世紀にかけて、現代のフランス語とは異なる言語。

* ミドルフランス語: フランスで15世紀から17世紀にかけて話されている言語は、古いフランスと現代のフランス語の間で移行しています。

フランスの品種の理解:

* 相互把握: フランス語のほとんどの品種は、ある程度相互に理解可能です。パリのフランス語を話す人は、発音と語彙に違いがあるとしても、一般的にケベック・フランス語を話す人を理解することができます。

* 標準対非標準: パリのフランス語は一般にフランス語の標準的な形と見なされますが、これは他の品種が間違っているか劣っていることを意味するものではありません。

要約すると、フランス語には多くの種類があり、それぞれに独自の特徴があります。いくつかの違いは他の違いよりも重要ですが、それらはすべてフランス語の豊かで多様なタペストリーの一部です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。