これがそんなにたくさんある理由は次のとおりです。
* 各言語には、独自の独自の手話:があります 話された言語と同様に、SIGN言語は独立して進化し、発展します。
* 聴覚障害者コミュニティは、独自のユニークな兆候を開発します: SIGN言語は、単に話された言語の「視覚的翻訳」ではありません。彼らは独自の文法構造、構文、文化的要素を持っています。
* 地理的および文化的障壁: 多くの場合、特定のコミュニティや地域内で標識言語が発生し、標識と文法の変動につながります。
よく知られている看板のいくつかの例は次のとおりです。
* アメリカ手話(ASL)
* 英国手話(BSL)
* フランス語手話(LSF)
* オランダの手話(NGT)
* 日本語手話(JSL)
手指示言語は外部から似ているかもしれませんが、話し言葉と同じように異なる場合があります。 ある手話を学ぶことは、別の手話を理解することを意味しません!
