英語: これは間違いなく、特に都市部や若い世代の間で、現代のイボで借りた言葉の最も重要な源です。例は次のとおりです。
* kọmputa(コンピューター)
* telefọn(電話)
* bọs(バス)
* shoo(靴)
* jẹntri(紳士)
他のナイジェリア語: Igboは、ヨルバ、ハウサ、イビビオなど、他のナイジェリア語から言葉を借りてきました。これは、多くの場合、貿易、移行、または政治的相互作用によるものです。
アラビア語: 多くのイスラム語の用語が採用されているため、アラビア語のイボに対する影響は主にイスラム教を介しています。例は次のとおりです。
* アッラー(神)
* salāt(祈り)
* zakat(施し)
ポルトガル語: この影響は、ポルトガルの探査と奴隷貿易の時代にさかのぼります。例は次のとおりです。
* akwụkwọ(紙)
* okpukpu(ベル)
* nwa(子) - もともとはポルトガル語「inho」から
他の言語: Igboはまた、主に教育や現代の技術を通じて、フランス語、ドイツ語、さらにはラテン語など、他の言語から言葉を借りています。
重要なメモ:
*多くの借りた言葉は、Igboの重要な音声的および意味的な変化を受けており、その起源を追跡することを困難にしています。
*借用は言語の進化における自然なプロセスであり、Igboは常に他の言語からの単語を組み込むことに開かれており、多くの場合、それらを独自の文法と音韻論に適応させます。
Igboの特定の借りた単語の詳細については、辞書、言語研究、およびIgbo言語と文化に関するリソースを参照できます。
