ここに、フィリピンの言語品種の例がいくつかあります。
1。地域品種(方言)
* タガログ: これは、多くの場合マニラ方言に基づいて、フィリピンで使用される標準的な品種です。
* Batangas Tagalog: バタンガス地域で話されています。その明確な発音と特定の語彙の違いで知られています。
* ブラカンタガログ: ユニークなリズムとリズムで知られるブラカンで話されています。
* kapampangan: パンパンガで話された言語は別の言語と考えられていましたが、タガログ語と非常に密接に関連しています。独自の語彙と文法があります。
2。社会的品種
* 正式なフィリピン人: スピーチ、ニュース放送、アカデミックライティングなどの正式な設定で使用されます。それはより正式になる傾向があり、厳格な文法規則に従います。
* 非公式のフィリピン人: カジュアルな会話、日常生活、友人や家族の間で使用されます。多くの場合、スラングと口語主義を使用します。
* スラングと口語主義: これらは、特定のグループまたは状況に固有の非公式の用語です。たとえば、「ゴシップ」または「ボーイフレンド/ガールフレンド」の「ジョワ」の「チカ」。
3。社会言語学の品種
* 若い世代フィリピン人: 若いフィリピン人は、よりモダンなスラングを使用し、英語の単語を取り入れ、より速いスピーキングスタイルを持っているかもしれません。
* 古い世代フィリピン人: 古いフィリピン人は、より伝統的な語彙を使用し、話すペースが遅くなる場合があります。
* 都市フィリピン人: 都市部に住む人々は、より洗練された語彙を使用し、より標準化された発音を持っている場合があります。
* 田舎のフィリピン人: 農村部に住んでいる人々は、より地域の条件をより多く使用し、より局所的な発音を持っている場合があります。
4。品種を登録
* 法的フィリピン人: 法的文書、契約、および裁判所の手続きで使用されます。
* 医療フィリピン人: 医療環境とヘルスケア通信で使用されます。
* 教育フィリピン人: 学校、教科書、教育資料で使用されます。
5。ピジンとクレオール
* チャバカノ: ザンボアンガ市やその他の地域で話されているスペインに拠点を置くクレオール語。
* bikolano chavacano: ビコル地域で話されているクレオール言語、スペイン語とビコラノを混ぜています。
言語品種の理解
これらはほんの一例であることを覚えておくことが重要です。フィリピン語には多様性がたくさんあり、これらのバリエーションはしばしば融合して重複しています。これらの品種について学ぶことは、フィリピンの文化とコミュニケーションの豊かさと複雑さを理解するのに役立ちます。
