ロマンス言語:
* スペイン語: * Perrera*(犬の避難所の一般用語) /* canil*(犬用犬小屋の場合)
* フランス語: *シェニル*
* イタリア語: * canile*(犬の避難所の一般用語) /* gabbia per cani*(犬の犬小屋)
* ポルトガル語: * canil*(犬の避難所の一般用語) /* canil paracães*(犬の犬小屋)
* ルーマニア語: *カニザ*
ゲルマン語:
* ドイツ語: *Zwinger*
* ダッチ: *犬小屋*(同じ単語)
* スウェーデン語: *hundgård*
* デンマーク語: *Hundegård*
* ノルウェー語: *Hundegård*
* アイスランド語: *Hunda-Garður*
slavic言語:
* ロシア語: *конора*(konura)
* ポリッシュ: *Kojec*
* チェコ: * kotlina*(犬用犬小屋の場合) /*psiútulek*(犬の避難所用)
* slovak: * kotlina*(犬用犬小屋の場合) /*psíútulok*(犬の避難所用)
他の言語:
* 日本語: 犬小屋(inugoya)
* 中国人(マンダリン): 狗窝(gǒuwō)
* 韓国語: 개집(gae-jip)
* アラビア語: كلب(kalb) - 犬を意味するので、「犬小屋」は説明的なフレーズになります
* ヒンディー語: कुतकुतकुतककक対(kutte ka ghar)
* トルコ語: KöpekKulübesi
注: 一部の言語では、特に多くの英語の単語を採用している言語では、「犬小屋」が直接的なローンワードとして使用される場合があります。
これらはいくつかの一般的な翻訳であり、コンテキストと地域に応じて、他のバリエーションが存在する可能性があることに注意することが重要です。
