* 議論/紛争/quar: これは最も一般的な翻訳です。 「Godava」は、熱烈な意見の相違や戦いを説明するために使用されます。
* トラブル/競合: これは別の一般的な翻訳であり、「godava」の否定的な結果を強調しています。
* 騒ぎ/騒動: 「godava」が騒々しい状況を説明するために使用される場合、この翻訳が適切かもしれません。
例えば:
* "Emi Godava?(問題は何ですか?)" - 「議論/トラブル/騒ぎは何ですか?」
* "Vaadu Godava Chestadu。(彼はトラブル/議論をしている。)" - 「彼は議論的/トラブルを引き起こしています。」
最も正確な翻訳を提供するために、「ゴダバ」が使用されている特定のコンテキストを知ることは役立ちます。
