この文脈で「舗装された」という用語は、必ずしも現代のアスファルトやコンクリートを意味するわけではないことに注意することが重要です。古代では、道路はしばしば石、砂利、さらには木で舗装されていました。
プロトゲルマンの単語「*strētaz*」は、 proto-indo-european root "*strey-*" にさらに関連しています。 、「広がり、散らばる、または散乱すること」を意味します。この接続は、「通り」の元の意味が旅行の「広がりまたは散らばった経路」であったことを示唆しています。
したがって、英語の単語「ストリート」の起源は次のように要約できます。
* Proto-Indo-european: "*strey-*"(広がり、散乱、または散乱するため)
* Proto-Germanic: "*strētaz*"(舗装された道、舗装された方法)
* 古い英語: "strēt"(通り)
* 現代英語: "通り"
輸送と道路建設の性質の変化を反映して、「通り」の意味が時間とともにどのように進化したかを見るのは興味深いことです。
