ただし、Tagalogの「Ruta」はスペイン語や英語よりもわずかに異なる意味を持っていることに注意することが重要です。それは主に次のことを指します:
* 特定のタイプのルートまたはパス。 これは、特定の車両の道路、トレイル、または指定された移動経路でさえあります。
* 公共交通車両が撮影した特定のルート。 これは、英語の「ルート」の使用に似ています。
例:
*「Ano ang ruta ng bus papunta sa bayan?」 (町に行くバス路線は何ですか?)
*「May Ruta ba ng tren papunta sa空港?」 (空港への列車ルートはありますか?)
*「sumunod kami sa ruta na ibinigay ng mapa」 (マップが提供するルートに従いました。)
場合によっては、「ruta」を使用して、全体的な計画または旅程を参照することもできます 旅のために。ただし、この使用法は、上記の2つの意味よりも一般的ではありません。
