1。 爸爸(bàba) :これは「父」と言う最も一般的で非公式の方法です。日常のスピーチや家族と一緒に使用されます。
2。 父亲(fùqīn) :これは「父」のより正式な用語であり、書面、公式文書、または敬意を表する方法で父親に演説するときによく使用されます。
これがキャラクターの内訳です:
* 爸(bà) :このキャラクターは「父」を意味します。
* 爸(bà) :このキャラクターは「父」も意味します。 「爸爸」で使用されるキャラクターのよりシンプルな形式です。
* 父(fù) :このキャラクターは「父」を意味します。それはより伝統的でフォーマルな性格です。
* 亲(qīn) :このキャラクターは「閉じる」または「相対的」を意味します。多くの場合、複合語では家族関係を示すために使用されます。
したがって、「爸爸」と「父亲」の両方は、中国語の「父」の正しい翻訳です。コンテキストと形式レベルに基づいて適切な用語を選択します。
