「ホーム」を強調する:
* e ho koke i ka home、a palekana。 (文字通り:「すぐに家に戻り、安全に戻ります。」)
* e ho koke i ka home、a maikai。 (文字通り:「すぐに家に戻って、まあ。」)
「Soon」を強調する:
* e ho koke i ka home、a palekana。 (上記と同じですが、クイックリターンを強調しています)
* e ho koke i ka home。 (文字通り:「すぐに家に戻る。」)
「安全に」強調する:
* e palekana i kou hoi a a ka home。 (文字通り:「家に帰るのに安全にしてください。」)
* e palekana i kou hele yana。 (文字通り:「あなたの旅で安全にしてください。」)
要素を結合する:
* e ho koke i ka home me ka palekana。 (文字通り:「安全にすぐに家に戻る。」)
非公式:
* eホイコーク! EMālama。 (文字通り:「すぐに戻って!気をつけてください。」)
あなたにとって最良のオプションは、あなたが話している人とのあなたのコンテキストとあなたの関係に依存します。 完璧なフレーズを使用していなくても、彼らの幸福の世話の感情が理解されることを忘れないでください。
