* 事実: 客観的な情報に焦点を当て、個人的な意見や感情的な魅力を回避します。
* 簡潔: メッセージを伝えるために必要な最も少ない単語を使用します。
* クリアで正確: 専門用語、スラング、またはあいまいさを避けます。
* フォーマル: プロのトーンを使用し、収縮や非公式の言語を避けます。
* 非人格: 「I」または「私たち」の使用を避け、主題に焦点を当てます。
乾燥言語の例:
*「この研究では、2つの変数の間に統計的に有意な相関があることがわかりました。」
*「当社の収益は、前四半期に10%増加しました。」
*「レポートは、調査の重要な調査結果の概要を示しています。」
乾燥言語は、でよく使用されます
* テクニカルライティング: マニュアル、レポート、科学論文
* 法的文書: 契約、法的ブリーフ
* ビジネスコミュニケーション: レポート、提案、電子メール
* ニュース記事: 事実報告
乾燥言語の利点:
* 明確さ: 理解して解釈しやすい。
* 客観性: バイアスと感情的な影響を軽減します。
* 簡潔さ: 時間とスペースを節約します。
* プロフェッショナリズム: 信頼性と権限を伝えます。
乾燥言語の短所:
* エンゲージメントの欠如: 退屈で意欲的ではありません。
* 非専門家について理解するのは難しい: 技術用語は混乱する可能性があります。
* は非人格になる可能性があります: 暖かさや人間のつながりが欠けている可能性があります。
乾燥言語はとは対照的です 「ウェット」言語**。これはより感情的で、説明的で、魅力的です。言語の最良の選択は、コンテキストと対象となる視聴者に依存します。
