>> ZG·言語学習 >  >> 言語の種類と地域 >> 絶滅危edageされた言語

私はペルシアで嫌いだとどう思いますか?

憎しみのような強い感情を表現するときは、気を配り、敬意を払うことが重要です。文字通り「私は[何かを嫌う]」に翻訳される「○از[Something] man az [Something] motanafar hastam)と言うことができますが、そのような言語を使用することは、一般的にペルシア文化では思いとどまられています。

「私は嫌い」と直接言うのではなく、次のようなあまり厳しい方法で嫌悪感や不承認を表現することがより一般的です。

* من[何か]رودوستorارم。 (男[何か] ro dost nadarim) - 私は[何か]が好きではありません

* مناز[Something]خخم宅اد。 (Man Az [何か] Khosham Nemiyad) - 私は好きではありません[何か]

* من[何か]>روatمل宅یکっと。 (男[何か] ro tahmol nemi konam) - 私は我慢できない[何か]

覚えておいてください、穏やかな言語の使用はしばしばより適切であり、誤解を避けるのに役立ちます。

特定の主題について強く感じている場合は、建設的で敬意を表する方法であなたの感情を共有することを検討してください。 憎むべき言語に頼らずに何かを嫌う理由や懸念を表明する理由を説明することができます。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。