1。リテラシーと需要の増加:
* よりアクセスしやすい言語: 標準化された英語は、より多くの人口により多くの読み取りと書き込みをアクセスしやすくしました。以前は、さまざまな地域に独自の方言やスペルがあり、コミュニケーションが困難になっていました。標準化は共通の言語を作成し、識字率を高め、本の潜在的な読者を拡大しました。
* 活況を呈している印刷業界: このリテラシーの増加により、急成長する印刷業界が燃え上がりました。パブリッシャーは、より多くの聴衆がそれらを理解できるというより大きな保証で本を印刷して販売することができます。
2。より広い分布とリーチ:
* 地域間コミュニケーション: 標準化された英語は、地域の境界を越えてコミュニケーションを促進しました。これにより、出版社は全国的に本を配布し、新しい市場を開き、潜在的な利益を増やすことが容易になりました。
* 標準化されたスペルと文法: より効率的な印刷と編集を可能にする一貫したスペルと文法ルールが可能になりました。これによりコストが削減され、生産プロセスが増加し、出版社がより多くの本を生産し、それらをより速く配布できるようになりました。
3。経済的利点:
* 低コスト: 標準化された文法とスペルは、個々の編集者が地域のバリエーションを修正する必要性を減らしました。これにより、編集プロセスが合理化され、生産コストが削減されました。
* 売上の増加: リテラシーの拡大と標準化された英語の範囲により、出版社の販売が増加しました。
4。国民的アイデンティティの構築:
* 統一言語: 標準化された言語は、国民的アイデンティティの感覚を築くのに役立ちました。パブリッシャーは、共有された価値と経験を反映した文献を配布することにより、このプロセスで重要な役割を果たしました。
5。文学者の台頭:
* 威信の増加: 標準化された英語では、文学的な人物がより大きな認識と名声を得ることができました。共通の言語で書かれた彼らの作品は、より多くの聴衆に届き、彼らの名声に貢献する可能性があります。
ただし、英語の標準化にも欠点があることに注意することが重要です:
* 方言の抑制: それは、地域の方言の抑制と言語の変動につながり、潜在的に書面と表現の多様性を制限しました。
* クラスとパワー: 標準化のプロセスは、しばしばエリートによって推進され、既存の社会的および経済的不平等を永続させました。
結論として、18世紀の英語の標準化は、出版社にとって広範囲にわたる結果をもたらす重要な出来事でした。それは、拡大、利益の増加のための膨大な機会を開き、国家の文学文化の発展に貢献しました。 ただし、このプロセスの複雑さと特定のグループを疎外する可能性を認識することが不可欠です。
