* 「言語」を定義することは複雑です: 言語学者は、何が明確な言語と方言としてカウントされるかを議論します。
* 言語は常に進化しています: 新しい言語が出現し、一部は消えます。
* 方言と相互把握性: 多くの言語には、相互に理解できるバリエーション(方言)があり、明確な線を引くのが難しい場合があります。
推定値: 専門家は一般に、 6,000〜7,000の間にある可能性が高いことに同意します 世界中で話されている言語。
他の言語でのYHWHの名前に関して:
* YHWHはTetragrammaton:です これは神のヘブライ語の名前であり、通常は「ヤハウェ」または「エホバ」と音訳されています。
* 翻訳と音訳: 他の言語は、「YHWH」の意味を翻訳したり、それを独自のアルファベットに音訳したりする場合がありますが、単一の普遍的な同等物はありません。
* 例: アラビア語では、しばしば「アッラー」と翻訳されています。いくつかのキリスト教の伝統では、それは「主」と翻訳されています。スペイン語では、「Yahvé」として音訳されることがあります。
なぜ神が各言語に異なる名前を持っているのか:
* 文化的および言語的な違い: 人々が神との関係を理解し表現する方法は、文化や言語によって異なります。名前は、これらの文化的および言語的な違いを反映しています。
* 啓示と解釈: 異なる宗教的伝統は、神の性質と神が自分自身をどのように明らかにするかについて異なる理解を持っており、彼の名前がどのように理解され、使用されているかのバリエーションにつながります。
* 翻訳と音訳: 宗教的なテキストを翻訳したり、それらを新しい文化に適応させるとき、神の名前はしばしばターゲットオーディエンスの言語と文化的規範に従って翻訳または音訳されます。
これらは複雑で微妙なトピックであることを覚えておくことが重要です。決定的な答えはありません。
