Simile:
* 「袋の下の古いbe食のように、二重に曲がっています...」 (これは兵士をbe食とbe食と悲惨さを強調していることをbe食と比較します。)
メタファー:
* 「不器用なヘルメットにフィットする手探りのエクスタシー...」 (これは、緊急性とパニックを強調する、ほとんどecとした経験としてガスマスクを置くという闘争を描いています。)
* 「不可避性に感染した...」 (これは、兵士の心と魂に対する戦争の永続的な影響を指します。)
* 「古い嘘...」 (これは、戦争は栄光で名誉あるものであり、詩が暴くという考えを指します。)
擬人化:
* 「泡の腐敗した肺から血がうがいをしてきました...」 (肺に大げさんのような人間の性質を与えることは、ガス攻撃の恐怖を強調しています。)
* 「癌のようにわいせつ、苦いcud ...」 (これにより、ガスの人間のような性質が与えられ、そのugさと破壊性を強調します。)
画像:
* 「すべての衝撃で、泡立った肺からの血液 /のうがいを聞くことができたら...」 (この鮮やかな感覚のディテールは、ガス中毒の恐ろしい効果の強力なイメージを作成します。)
* "薄暗い、霧の窓と厚い緑色の光を通して、 /緑の海の下で、私は彼がdr死しているのを見ました..." (この刺激的な画像は、兵士の死の強力で不穏な絵を作り出します。)
象徴性:
* ガス攻撃: これは、戦争の残虐性と無意味さを象徴しています。
* 兵士の死: これは、無実の喪失と個人に対する戦争の壊滅的な影響を象徴しています。
* 「古い嘘」: これは、戦争の誤った栄光と社会への影響を象徴しています。
その他の比ur的な言語:
* 同盟: 「袋の下の古いbe食のように、二重に曲がっています...」
* Assonance: 「不可欠な感染、 / ...そして卑劣なcud /のように苦い、無邪気な舌に不治な痛み...」
* 繰り返し: 「Dulce et Decorum est / ... Dulce et decorum est / ... Dulce et decorum est ...」
全体として、「Dulce et Decorum Est」での比ur的な言語のオーウェンズの使用は、戦争の恐怖を効果的に伝え、伝統的な戦闘の栄光に挑戦する深く感動的でインパクトのある詩を作成するのに役立ちます。
