アメリカから:
* ネイティブアメリカン言語: 正確な数については議論されていますが、推定では、主に貿易、連絡、探査を通じて、ネイティブアメリカンの言語からの少なくとも100語が英語に入ったことが示唆されています。いくつかの例には、「シマンク」、「カヌー」、「トーテム」、「スカッシュ」が含まれます。
* アフリカ系アメリカ人専門用語(Aave): アメリカ大陸の奴隷にされたアフリカ人の言語から発展したAaveは、英語の語彙、文法、発音に大きな影響を与えました。いくつかの例には、「クール」、「ジャズ」、「寒さ」などの単語や、「Be」のような文法構造が習慣的な行動のマーカーとして(「彼は店で働いている」)などがあります。
アジアから:
* ヒンディー語: 「バンガロー」、「カレー」、「略奪」、「シャンプー」などの言葉は、英国の支配中にインドとの接触を通じて英語に入りました。
* 日本語: 「津波」、「カラオケ」、「マンガ」などの言葉は、最近の文化交流を通じて英語に入りました。
* 中国語: 「お茶」、「シルク」、「カンフー」などの言葉は、貿易と文化交流を通じて英語に入りました。
アフリカから:
* アラビア語: 「代数」、「アルコール」、「チェックメイト」、「コーヒー」などの言葉は、貿易と文化交流を通じて英語に入りました。
* スワヒリ: 「サファリ」や「ボンゴ」などの言葉は、東アフリカとの接触を通じて英語に入りました。
その他の影響:
* ラテン: ラテン語はヨーロッパの言語ですが、英語への影響は非常に重要であるため、個別に言及する価値があります。 「科学」、「テクノロジー」、「政府」など、何千もの言葉がラテン語から英語を入力しました。
* ギリシャ語: ラテン語のように、ギリシャ語は英語に大きな影響を与え、「民主主義」、「哲学」、「仮説」などの言葉がほんの数例です。
重要な注意: これは網羅的なリストではありません。英語は常に進化しており、その語彙は多くの異なる文化や言語からの貢献によって豊かになっています。
