1。公用語としての英語:
*アメリカ人は、教育、政府、商業の公用語として英語を実装しました。これにより、当時の支配的な言語であるTagalogの使用が減少しました。
*英語は名声と機会の言語になり、多くのフィリピン人がそれを学ぶことを優先するように導きました。
2。語彙と文法への影響:
*英語の単語は、特に科学、技術、政府などの分野で、フィリピン語の語彙に組み込まれました。
*いくつかの文法構造は英語の影響を受けましたが、フィリピンの文法はそれ自体の明確な特性を保持していました。
3。国語としてのタガログの台頭:
*英語は著名になったが、統一された国語の必要性は残っていた。
*フィリピンで最も広く話されている言語であるタガログ語は、国語、フィリピン人の基礎として選ばれました。
4。フィリピンの標準化と開発:
*アメリカ人は、教育と公の言説での使用を促進することにより、フィリピンの標準化と発展に貢献しました。
*しかし、彼らはまた、英語の重要性を強調し、それは多くの領域で支配し続けました。
5。バイリンガリズム:
*これらの開発の結果、フィリピン人はフィリピンと英語の両方に熟練した、主にバイリンガルになりました。
*このバイリンガリズムは、今日のフィリピン社会の決定的な特徴です。
結果:
*英語の影響は否定できませんでしたが、フィリピン人は弾力性があり、活気に満ちた国語として進化しました。
* 2つの支配的な言語の存在は、フィリピンにユニークな言語景観を作り出し、英語は教育、ビジネス、および国際的なコミュニケーションで重要な役割を果たし、フィリピン人は統一国語と文化的シンボルとして機能しました。
要約すると、アメリカの影響は、タガログ語の支配の衰退、公用語としての英語の台頭、そして最終的な標準化とフィリピン人の国語としての発展につながりました。フィリピンはバイリンガル社会になり、英語とフィリピンの両方が日常生活と国民的アイデンティティで重要な役割を果たしています。
