ここにいくつかの重要な違いがあります:
* 発音: フランス語はより多くの鼻の音を持ち、しばしばサイレントレターを使用しますが、イタリア語はその明確でメロディアスな発音で知られています。
* 文法: フランス語にはイタリア語よりも文法性別が多く、動詞の活用はまったく異なります。
* 語彙: 共有の単語がいくつかありますが、語彙の大部分は各言語に固有のものです。
このように考えてみてください:英語とドイツ語はどちらもゲルマン語ですが、それらは明確であり、相互に理解できないものではありません。フランス語とイタリア語は似ていますが、同じではありません。
