>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 言語と歴史

What is He does not live here anymore in french?

「彼はもうここに住んでいない」をフランス語に翻訳する最も自然で一般的な方法は次のとおりです。

il n'habite plus ici。

翻訳の内訳は次のとおりです。

* il:

* n'habite: 生きていない(現在時制、否定的な形)

* プラス: もう

* ICI: ここ

また、他のわずかにあまり一般的ではないが、それでも正しい、翻訳を使用することもできます。

* il nerésidePlus Ici。 (彼はもうここに住んでいません)

* il n'est PlusDomiciliéIci。 (彼はもはやここで居住していません)

選択は、コンテキストと望ましいレベルの形式に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。