その理由は次のとおりです。
* 「古代」は、人々を説明する形容詞です。 特定の人々のグループを指す適切な名詞ではありません。
* 固有名詞は大文字です。 たとえば、「エジプト人」または「ローマ人」は固有名詞ですが、「古代エジプト人」または「古代ローマ人」はそうではありません。
だから、それを書く正しい方法は次のとおりです:古代の人々 。
その理由は次のとおりです。
* 「古代」は、人々を説明する形容詞です。 特定の人々のグループを指す適切な名詞ではありません。
* 固有名詞は大文字です。 たとえば、「エジプト人」または「ローマ人」は固有名詞ですが、「古代エジプト人」または「古代ローマ人」はそうではありません。
だから、それを書く正しい方法は次のとおりです:古代の人々 。