1。 「ピップ」 +「スクイーク」: これは最も一般的で直感的な説明です。 「ピップ」は、小さくて取るに足らない人またはオブジェクトを指すことができ、「きしみ」は甲高い、弱い声を示唆しています。この組み合わせは、弱い声を持つ小さくて取るに足らない人の鮮やかなイメージを作成します。
2。 「Piss-a-queak」: このあまり丁寧な理論は、おそらく軽rog的な意味で、弱くて取るに足らない人の俗語として生まれた用語を示唆しています。
3。 「おしっこしたきしみ」: この理論は、「ピーウィー」から進化した言葉を示唆しています。
早期使用: 印刷物で最初に記録された「Pipsqueak」の使用は1920年代でした。その人気は20世紀を通じて成長し、現在では英語では一般的な用語と考えられています。
その起源に関係なく、「pipsqueak」という言葉は、しばしば次のような人を指すために使用されます。
* 小さくて取るに足らない: これは物理的または比fig的に可能です。
* 弱くて無力: 彼らは権威や影響力に欠けているかもしれません。
* 自信や断定性に欠けている: 彼らは簡単に脅迫されたり、いじめられたりするかもしれません。
「Pipsqueak」は軽rog的な方法で使用されることもありますが、コンテキストに応じて、ふざけてまたは愛情を込めて使用することもできます。
