彼らが話している音声録音はありませんが、彼らの手紙とインタビューは、中西部に典型的な地域の方言を示唆しています。 彼らはおそらく持っていた:
* フラットでニュートラルなトーン - 中西部で一般的です。
* わずかに描かれた母音 - 地域の特性。
* 「ソーダ」の代わりに「ポップ」の使用 - 一般的な中西部の口語主義。
ただし、アクセントは流動的で、地域内でも異なることを覚えておくことが重要です。 彼らも互いに異なって聞こえるでしょう。
彼らが話している音声録音はありませんが、彼らの手紙とインタビューは、中西部に典型的な地域の方言を示唆しています。 彼らはおそらく持っていた:
* フラットでニュートラルなトーン - 中西部で一般的です。
* わずかに描かれた母音 - 地域の特性。
* 「ソーダ」の代わりに「ポップ」の使用 - 一般的な中西部の口語主義。
ただし、アクセントは流動的で、地域内でも異なることを覚えておくことが重要です。 彼らも互いに異なって聞こえるでしょう。