これがどのように進化したかです:
* 中国語「チャ」(茶): これは、母国語の飲み物の元の言葉です。
* min nan中国語「te」: この「チャ」の発音は貿易を通じて広がり、中国南部で一般的になりました。
* ポルトガル語「チャ」(「チャ」と発音): 16世紀のポルトガルのトレーダーは、最小ナンの発音「te」を採用し、「チャ」として転写しました。
* 英語「お茶」: ポルトガル語の「チャ」は英語に採用され、今日知っている「お茶」に進化しました。
したがって、「お茶」という言葉には、その中国の起源との直接的なつながりがあります 、 min nan中国語を通過します ポルトガル語 英語で落ち着く前。
