その理由は次のとおりです。
* manadhandam 文字通り、「心の変化」または「心からの悲しみ」を意味します。それは、過去の行動に対する罪悪感、悲しみ、後悔の深い感覚を意味します。
* remorse 不正行為に対する深い痛みを伴う後悔であり、修正をしたいという欲求を伴います。
* 後悔 悲しみ、失望、または起こったことや行われたことに対する心配感です。
「後悔」はより激しい具体的な感情ですが、両方の言葉は「マナダンダム」の本質を捉えています。
コンテキストに応じて、悔い改めのような他の言葉 、悔い改め 、または contrition また、適切な翻訳かもしれません。
