一般:
* bon nuit: これは、クレオールの「おやすみなさい」の最も一般的で直接的な翻訳です。
* bònnuit: これは別の一般的な発音です。
非公式:
* bon repo: これは、文字通り「良い休息」を意味する「おやすみなさい」と言うためのより非公式でカジュアルな方法です。
* dòmidousman: これは「甘く眠る」ことにつながり、おやすみなさいと言うもう一つの友好的な方法です。
* dòmiByen: これは「よく眠る」ことを意味します。
地域のバリエーション:
* bwèdlo、kouche: これは、「水を飲んで、眠りにつく」ことを意味するハイチのクレオールでよくあることです。
* dòmiByen、Ti Kochon: これは、ハイチのクレオールの子供に「おやすみなさい」と言う遊び心のある方法です。
クレオール語の発音と綴りは、特定の方言と領域によって異なる場合があることに注意することが重要です。クレオールで「おやすみなさい」と言う方法を学ぶ最良の方法は、ネイティブスピーカーと話すことです。
