1。ポータル: これは最も一般的で文字通りの翻訳です。 「Portales」とは、ゲートウェイ、入り口、またはアーチを指します 。 例えば:
*「街には、メイン広場に通じる美しいポータレスがあります。」
2。アーケード: これは特定のタイプのポータルであり、通常は辺に沿って店や企業がある屋根付きの通路です。 例えば:
*「サンアントニオの歴史的なポルタレスは、人気のある観光地です。」
3。ポーチ: これは、特に建物への覆われた入り口を参照する場合の別の可能な翻訳です。例えば:
*「家には、玄関に通じる大きな魅力的なポータルがあります。」
4。 (まれに)ニュース: この意味は古風であり、今日はめったに使用されていません。 これは、ニュースを集約した出版物またはウェブサイトを指すスペイン語の「ポータル」に由来しています。
最も正確な翻訳を取得するには、文のコンテキストを考慮する必要があります。
たとえば、旅行ガイドに「Portales」が表示されている場合、アーケードや屋根付きの通路を指している可能性があります。詩でそれを見た場合、それは別の場所や心の状態につながるより比phor的な「ポータル」を指すかもしれません。
